您现在的位置是:卡袋教育 > 小学教育

小学教育

小学英语话剧剧本通用3篇

剧本是一种文学形式,是戏剧艺术创作的文本基础,编导与演员根据剧本进行演出。下面是小编辛苦为大家带来的小学英语话剧剧本通用3篇,在大家参照的同时,也可以分享一下学问吧给您最好的朋友。

小学英语话剧剧本通用3篇

小学英语话剧剧本通用3篇 篇一

时间:阳光明媚的星期天早晨

地点:鸟语花香的动物王国

人物:Little Duck,Miss Cat, Miss Rabbit,Mr Dog

旁白:Little Duck要去看望外婆。一路上他又唱又跳,高兴极了。在小河边,他碰到了Miss Cat.

Duck:(很好奇)Hello,Miss Cat.What are you doing?

Cat:(急得抓耳挠腮)Hello,Little Duck.There’s a big fish in the river.I’m hungry,but I cant get it.

Duck:Don’t worry.Let me help you.

旁白:Little Duck跳进水里,一会儿就帮Miss Cat抓到了鱼。

Duck:Here is the fish for you,Miss Cat.Have a good meal.

Cat:Thank you,Little Duck.You are so kind.

Duck:That’s all right,Miss Cat.I must go now.I’m going to my grandmother’s home.Bye-bye!

Cat:Bye-bye!

旁白: Little Duck继续赶路。忽然他看到Miss Rabbit躺在草地上,连忙跑过去。

Rabbit:(躺在草地上)Oh,Little Duck.I run too fast and my leg is broken.I cant stand up and I cant walk.

Duck:Don’t worry.Let me help you.

旁白: Little Duck拿出一条手帕帮Miss Rabbit包扎好伤口,然后扶着她回家。

Duck:Don’t worry,Miss Rabbit.You’ll get better soon.

Rabbit:Yes,I will.Thank you,Little Duck.It’s so kind of you.

Duck:Not at all,Miss Rabbit.But I must go now.I’m going to my grandmothers -bye!

Rabbit:Good-bye!

旁白: Little Duck唱着歌又开始上路了,走着走着,他看到Mr Dog坐在家门口,看上去非常着急。

Duck:Good morning,Mr Dog.You look worried.What can I do for you?

Dog:Oh,good morning,Little Duck.I got a letter from my friend,Mr Cock.But I can’t read and I don’t know what he wants me to do.

Duck:Don’t worry,Mr Dog.Let me help you.

旁白: Mr Dog笑呵呵地把信递给Little Duck,Little Duck很仔细地将信的内容读给Mr Dog听。

Dog:(满意地笑)Thank you,Little Duck.Its really very kind of you.

Duck:You’re welcome,Mr Dog.(抬头看看挂在半空中的太阳)But I must go now.I’m going to see my grandmother.

Dog:(摸摸Little Duck的头)Don’t worry,Little Duck.Let me send you to your grandmothers home.

Duck:Thank you,Mr Dog.

旁白:Mr Dog驮着Little Duck一路欢歌笑语向外婆家跑去……

Three Little Pigs 三只小猪

Storyteller: There are three little pigs living with 讲故事者:三只小猪和他们的妈妈

their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。**和东东

Dong are brother pigs. They are very 是猪哥哥,他们很懒,他

Lazy. They eat and sleep all day. 们整天吃了就睡。龙龙是

Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天帮着妈妈

works all day. She helps her mother 做家务。

to do the housework.

Mother pig: You have grown up. You must make 猪妈妈:你们已经长大了,你们得

your own houses. 为自己盖间房。

Goodbye, little pigs. Build a house. 再见,孩子们。去盖间房。

Be careful of the wolf. 小心狼。

Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小猪:好的,妈妈。再见。

Wolf: I’m hungry. Look! Three little pigs 狼:我饿了。看,三只小猪可

for dinner. Mmm. 以做我的美餐。

Sister pig: What are you doing, brothers? 猪妹妹:哥哥,你们在干什么?

Ding-Ding: I’m building a house with leaves. **:我在用树叶盖房子。

Dong-Dong: I’m building a house with sticks. 东东:我在用树枝盖房子。

Sister pig: But leaves aren’t strong. 猪妹妹:可是树叶不牢固。树枝也不

And sticks aren’t strong. 牢固。

Brother pigs: Yes, we know. But it’s easy. 猪哥哥:我们知道。但它很容易。

What are you doing, sister? 你在干什么?

Sister pig: I’m building a house with bricks. 猪妹妹:我在用砖头盖房子。

Brother pigs: Bricks! That’s very difficult. 猪哥哥:用砖头盖,那太难了。

Sister pig: I know. But bricks are strong. 猪妹妹:我知道,可是砖头很坚固。

……

Brother pigs: Oh, we’re finished. Let’s have 猪哥哥:噢,我们盖好了。我们打

a nap. 个盹吧。

Sister pig: My house is finished. My house 猪妹妹:我的房子盖好了,我的房

is strong. 很坚固。

Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小猪,小猪,快开门!

Doors!

Brother pigs: No. No. Go away. 猪哥哥:不开,不开。快走开。

Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:这太容易了。树枝和树叶

aren’t strong. 都不牢固。

Storyteller: The wolf blows the houses down. 讲故事者:狼吹倒了房屋。**和东

Ding-Ding and Dong-Dong run 东跑到龙龙家。

to Long-Long’s house.

Brother pigs: Help! Help! 猪哥哥:救命! 救命!

Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你这两只小猪。

Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 猪哥哥:妹妹,快开门。狼来了,

is coming. Let me in. 让我们进去。

Long-Long: Come in, please. Don’t worry. 龙龙:快进来。别担心,我的

My house is strong. 房子很坚固。

Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他们跑哪儿了?噢,他们

Here. Little pigs. Little pigs. Open 在这儿。小猪,快把门打

the door! 开。

Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf. 三只小猪:不开,不开。快走开。

你这只恶狼。

Wolf: I’ll blow it down. 狼:我要吹倒它。

Storyteller: The wolf blows and blows. He 讲故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。

blows and blows. But the house 可是房子非常坚固。

is very strong.

Wolf: I’ll hit it. Oh. 狼:我要撞倒它。噢!

Long-Long: Let’s boil the water. 龙龙:我们把水烧开。

Brother pigs: OK. 猪哥哥:好的。

Wolf: Oh, oh! It’s hot. It’s hot. 狼:噢!噢!好烫,好烫。

Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The 三只小猪:好啊!狼死了,狼死了。

wolf is dead

Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 讲故事者:从那以后,**、东东

Dong work hard with Long-Long. 和龙龙一起努力工作。

They work and play together. 他们一起工作,一起玩 (完)

小学英语话剧剧本通用3篇 篇二

旁白:Long long ago, there were three little pigs living with their mother. They were very happy and they were very kind to their friends. Look! They are coming!

(情景一:猪妈妈和三只小猪在森林里快乐的玩耍)(加快乐的音乐 )

M: babies, Come on!

Pp:Here we come!

M: Let’s do some exercises. Lift your arms. Bend your knees. Touch your toes.

P1:Mom, look! We’re so strong! (伸出胳膊,亮出肌肉)三个小猪比健美

P2: Yes, I am strong!

P3:Yes, I am strong!

M:Yes! My babies! You should have your own house!

Pp:Ok! I’d love to.

M:You can do it!

Ps:Yes! We can! Yeah! (做成功的动作)

旁白:The three little pigs make three houses. They all think their own house is the best! But the wolf is coming! He is very hungry! (音乐)

W:Gu,gu,gugugu. I’m very hungry. Oh, I sniff the pig’s smell.

Aha! I have a good idea! (来到第一只小猪的门前敲门)

Little pig, little pig, let me come in!

P1: No! You are bad wolf!

W:Then I ‘ll huff and blow your house down .

(吹一下,房子倒了,小猪突然发现,吓了一下,逃跑)

P1:Oh! Help! Help! My brother! Please help me! (迅速进入第二只小猪家,然后马上关门)

P2: Don’t be afraid!

W:Little pig, little pig, let me come in!

P1&P2:No! No!

W:Then I ’ll huff , blow your house down!

(狼鼓足气吹一下,房子有点摇晃,又吹一下,两只小猪堵着门,挣扎之后,房子倒了)

p1p2:Oh, my god! Let’s run away, run away!

(跑到第三个小猪家的床底下哆嗦)

P1:The wolf is very strong!

P2:He wants to eat us!

P3:My god, help me! ( 三只小猪都在床底下)

W:Little pig, little pig, let me come in!

P1***3:No!

W:Open the door! I can get the house down! (吹一下,没动,鼓足又吹一下,迟疑了一下)

Why? (最后吹三下,开始喘气了,然后倒地)

p1p3p2:Yeah! We are safe now!

旁白:The wolf is very angry! He has a good idea! He climbs up the chimney!

P1&P2&P3:Oh! Look! The wolf!

P1:How to do? (开始转着跑)

P2:MOM !Where are you? (哭着说)

P3:Don’t worry! Let’s put the wood into the fire!

P1***3:Ok, 123…

W :(掉进火里挣扎) oh ! No!

P1***3:The wolf is dying! We succeed! yeah ! 结尾曲 (完)

小学英语话剧剧本通用3篇 篇三

第一场:丑小鸭出世

场景:夏天,绿树,青草,白栅栏。丑小鸭躲在模拟的蛋壳内,鸭妈妈在蛋壳前面做孵蛋的样子,另外4只鸭蛋围住鸭妈妈,趴在地上成圆弧状。

音乐:(有鸟叫,知了叫等)及舞台布景组合出一幅恬静、温暖的乡村夏日风光图。

画外音:It is warm, A mother duck lies in the stook, waiting for the birth of her children.(太阳暖烘烘的,鸭妈妈卧在稻草堆里,等她的孩子们出世。)

鸭妈妈:Well, my babies, come out quickly please. I’m tired.(伸懒腰)哎,我的孩子们,你们怎么还不出世呀,可把妈妈累坏了!

鸭妈妈抚摸着鸭蛋,突然,一只鸭蛋动了一下。小鸭1站了起来,看了一下周围的世界说:

Oh, what a beautiful world!"哦,多么美丽的世界啊!"

接着,另外3只小鸭从蛋壳里逐渐在妈**抚摸中钻出来,东张西望,看到妈妈后,惊喜地跑过去,

喊:Hi, mum! / Hi, Mummy!妈妈!妈妈!……

小鸭4:(指着大蛋)Mum, what’s this ? Why not crack? 咦,妈妈,这是谁?还不出来呀?

鸭妈妈:Don’t mention it, I spent too much time on it, but it still has no change.

别提了,妈妈在他身上花的功夫最多,可他硬是不见一点动静。

(突然,发出一声特别刺耳的破裂声,蛋裂开,丑小鸭慢慢伸伸懒腰钻出来,大家蹲在地上抬头仔细看着那只小鸭,先是非常惊奇,然后惊叫,4只小鸭倒地,鸭妈妈也非常失望地看着丑小鸭。)

丑小鸭:Hi, friends! Nice to meet you!

众小鸭惊异、交头接耳。

小鸭2:Wow, his feather is gray, it’s too rube!呀!他的毛是灰灰的,太土了。

小鸭3:Look! His mouth is so big that he can swallow the whole pond near our home. 瞧!她的嘴巴那么大,可吞下我们家门口的池塘了。

齐声:It’s just an "ugly ducking"! We don’t like stay with you.(他可真是一只"丑小鸭".我们不想和你呆在一起)

鸭妈妈:Ah! Why is she so ugly? She shouldn’t come into this world!

(鸭妈妈看着丑小鸭,摇头做无可奈何状。)

小鸭4:Mum, let’s play games, OK?

鸭妈妈:OK

小鸭(齐):Yeah!

(播放的欢快音乐。小鸭们随着音乐玩游戏,并不时发出嬉笑声。丑小鸭也想和她们一起游戏。)

小鸭2:Go away! You are too ugly!

丑小鸭:I’m not beautiful, but I am lonely. I want to play with you.

小鸭3:You can’t play with us. Go away quickly!

丑小鸭:Please let me play with you.

小鸭4:No, you can’t. We don’t want an ugly duckling to spoil our fun. .

(突然,小鸭1在游戏中不小心摔倒了。)

丑小鸭:I can help you do something. (丑小鸭上前去扶她。)

小鸭1: I don’t need your help. Go away!

小鸭2.3.4:Go away!(众小鸭把丑小鸭往外推。)

画外音:The 4 ducks are very tired and hungry. They want to eat some food.

小鸭1: Mum ,I’m hungry.

鸭妈妈:Oh, my children , come to eat some food. (鸭妈妈做出撒米粒的样子,小鸭们随着鸭妈**动作方向抢吃食物。)

小鸭2:Don’t give that ugly duckling any food.( 小鸭们把妈妈给的食物全部抢过来,不让丑小鸭吃。)

鸭妈妈:Oh, don’t do that . She is your sister.

小鸭3:Our sister? Why is she so ugly?

画外音:The poor duckling didn’t eat any food. It’s dark. Her sisters want to go home.

小鸭1:Oh, I’m very full and tired; I want to go home to sleep.

小鸭2.3.4:Me too.

鸭妈妈:OK .Let’s go.(鸭妈妈带着小鸭们回家。)

鸭妈妈:My children ,good night.

画外音:All the ducks kiss their mum, and they have a good sleep. The ugly duckling stands up and tries to get close to-学问吧§www.xuewen8.com them ,but she is afriaid. Finally, the poor ducking sleeps in a corner!(小夜曲响起)

丑小鸭:Dear mum, Life is unfair to me. I’m ugly . But it’s not my fault . Mum, I’m sorry , I have to leave you. Bye mum. (妈,生活对我太不公*了,长得丑,不是我的错啊!妈妈,对不起,我要离开你了!)

第二场: 丑小鸭流浪

场景:秋冬,黄叶,枯草。

画外音:Ugly duckling gets out of the fence, run away from his family lone. She is very thirsty and wants to drink some water. (丑小鸭钻出篱笆,离开了家。他很渴,想喝水。)

小鸟:It’s very hot today . Let me drink some water.(小鸟飞到水塘边。)

小鸟:Look, a dirty thing is over there . Let me go and have a look.

小鸟:Who are you?(惊讶地问)

丑小鸭:I’m …I’m …I’m a duckling.( 低着头,小声说。)

小鸟:Ha, ha, look at your feathers. So ugly!(小鸟拍拍自己身上的羽毛,作炫耀状。)

小鸟:Go away! Don’t make the water dirty.( 小鸟推开丑小鸭,在池塘里快乐地洗羽毛,然后飞走。)

("啪啪"两声枪响,丑小鸭惊叫了起来,猎狗出场。)

猎狗:Oh, what a dirty thing is in my way! Go away!(猎狗向丑小鸭冲过来,撞了她一下。)

猎狗:Ha, ha! Good luck! A duck! My tasty food!

丑小鸭:Oh, don’t touch me…(小鸭惊慌失措,没命地奔跑。)

音乐、布景构成—幅天寒地冻的湖边严冬图。(丑小鸭在湖面上不停地划动,最后趴在冰上冻僵了。)

画外音:Winter comes. The water becomes ice. It’s really very cold. There is no one outside. Ugly duckling slips on the ice. She feels very cold and lonely. How she wishes someone could help her! At last She could not move any more.

丑小鸭:Oh, I’m frozen. ( 晕倒在舞台上)

农夫:Well, poor duckling. Let me save you!(在丑小鸭身上摸了模)哎,可怜的小东西,还有救!(拾走"鸭子")

场景:春天,绿树,花草,音乐。构成一幅湖边春光图。

画外音:Spring comes, the flowers are blooming. Ugly duckling fly to the lake, he sees some beautiful white swans over there. They have white feather and slender necks. Ugly ducking wants to play with them.(春天来了,花开了,丑小鸭扑扑翅膀,向湖边飞去看见湖面上有几只美丽的白天鹅,雪白的羽毛,长长的脖子,美丽极了。他多想和他们一起玩啊!)

丑小鸭:Ah! Beautiful birds, your feather is so white, your necks is so slender, your posture is so nice, you are most dignity bird in the world! (啊!美丽的大鸟,你们的羽毛是那样洁白,你们的脖子是那样修长,你们的体态是那样优美,你们是世界上最高贵的鸟儿。)

天鹅1:Hello, my lovely friend, come and play with us!(可爱的小客人,快来和我们一起玩吧!)

众天鹅:Come on! Come on!(快来呀!来吧!)

丑小鸭:You are so warm-hearted! But, don’t you feel me ugly?(你们真是太好了!可是,你们不觉得我很丑吗?)

天鹅2:No, you are a pretty swan!(你是一只漂亮的白天鹅呀!)

众天鹅:Look at yourself! 快看看自己吧!

丑小鸭:(飞到湖边,对着湖面左顾右看)Oh, my god! Is this me ?I’m no longer an ugly duckling, I am a petty swan!啊,上帝!这难道是我的影子吗?原来我不是丑小鸭,而是一只漂亮的天鹅啦!

(天鹅舞曲响起,4大天鹅和小天鹅共同起舞,跳出丑小鸭长成天鹅后的幸福快乐。)

画外音:It is no matter to be born in a duckery if you are a swan egg. You ought to be the beautiful swan one day.(只要你是一只天鹅蛋,就是生在养鸭场也没什么关系;总有一天会变成一只美丽的天鹅。)

相关问答